Đối chiếu thành ngữ chỉ động vật trong tiếng anh và tiếng việt
Idioms in general, Vietnamese animal idioms and English similes in particular, are a very important part of language, reflecting the characteristics and culture of the country that uses them. Studying the linguistic features of animal idioms in Vietnamese and similes English is an interesting...
Đã lưu trong:
| 主要作者: | Châu, Thị Ngọc Lan |
|---|---|
| 其他作者: | Phạm, Thị Tố Như |
| 格式: | Luận văn |
| 語言: | Vietnamese |
| 出版: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| 主題: | |
| 在線閱讀: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1922 |
| 標簽: |
添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
相似書籍
-
Đối chiếu thành ngữ chỉ động vật trong tiếng anh và tiếng việt
由: Châu Thị Ngọc Lan
出版: (2025) -
Acontrastive analysis of euphemisms in the fourth and fifth books of the novel series “harry potter” and their Vietnamese translational equivalents
由: Hồ Diệu Anh
出版: (2024) -
Contrasting languages
由: Krzeszowski, Tomasz P
出版: (1990) -
Contrastive analysis
由: James, Carl
出版: (2014) -
Ngôn ngữ quảng cáo hướng đến trẻ em trong tiếng Anh và tiếng Việt /
由: Trần thị Thu Hiền.