Đối chiếu thành ngữ chỉ động vật trong tiếng anh và tiếng việt
Idioms in general, Vietnamese animal idioms and English similes in particular, are a very important part of language, reflecting the characteristics and culture of the country that uses them. Studying the linguistic features of animal idioms in Vietnamese and similes English is an interesting...
Enregistré dans:
| Auteur principal: | Châu, Thị Ngọc Lan |
|---|---|
| Autres auteurs: | Phạm, Thị Tố Như |
| Format: | Thèse |
| Langue: | Vietnamese |
| Publié: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Sujets: | |
| Accès en ligne: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1922 |
| Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Documents similaires
-
Đối chiếu thành ngữ chỉ động vật trong tiếng anh và tiếng việt
par: Châu Thị Ngọc Lan
Publié: (2025) -
Acontrastive analysis of euphemisms in the fourth and fifth books of the novel series “harry potter” and their Vietnamese translational equivalents
par: Hồ Diệu Anh
Publié: (2024) -
Contrasting languages
par: Krzeszowski, Tomasz P
Publié: (1990) -
Contrastive analysis
par: James, Carl
Publié: (2014) -
Ngôn ngữ quảng cáo hướng đến trẻ em trong tiếng Anh và tiếng Việt /
par: Trần thị Thu Hiền.