A Study of English Adjective Based Weather Collocations and Their Vietnamese Equivalents
The study aims at investigating English collocations formed along with the adjectives related to weather with reference to their Vietnamese equivalents in terms of semantic modelling based on the Frame suggested by Fillmore (1982). Hence, the study’s findings cancontribute to the better understandi...
Wedi'i Gadw mewn:
| Prif Awdur: | Lê Thị Thu Thảo |
|---|---|
| Awduron Eraill: | TS. Phạm Thị Tố Như |
| Fformat: | luanvanthacsi |
| Iaith: | English |
| Cyhoeddwyd: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| Pynciau: | |
| Mynediad Ar-lein: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/372 |
| Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Eitemau Tebyg
-
Weather Almanac
gan: Wood, Richard A.
Cyhoeddwyd: (2011) -
Predictability of weather regime transitions
gan: Oortwijn, Jeroen
Cyhoeddwyd: (1998) -
An investigation into english And vietnamese idioms containing words denoting weather
Cyhoeddwyd: (2025) -
An investigation into semantic features Of adjectives denoting ‘big’and their vietnamese translational equivalents
Cyhoeddwyd: (2025) -
Meteorology demystified
gan: Gibilisco, Stan
Cyhoeddwyd: (2006)