An Investigation into Verbs in the Mental Process in "Truyen Kieu" by Nguyen Du and Their Translational equivalents in the english versions by michael counsell and Huynh Sanh Thong
This study aims to investigate verbs in mental process in “Truyen Kieu” by Nguyen and in their translational equivalents by Huynh and Counsell. Besides, it also points out the similarities and differences of translation strategies used in the two English versions compared to the original version. Ad...
Guardat en:
| Autor principal: | Nguyễn Cao Thục Uyên |
|---|---|
| Altres autors: | PGS.TS. Lưu Quý Khương |
| Format: | luanvanthacsi |
| Idioma: | English |
| Publicat: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| Matèries: | |
| Accés en línia: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/376 |
| Etiquetes: |
Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Ítems similars
-
An investigation into linguistic expressions denoting sadness and solitude in the tale of kieu and its english translational equivalent by michael counsell
Publicat: (2025) -
An investigation into the translation of metaphorical expressions of love in “Truyện Kiều” by Nguyen Du and its English version by michael counsel
per: Huỳnh Thị Kim Hằng
Publicat: (2024) -
An investigation into the translation of hyperboles from vietnamese into english as manifested in english versions of truyện kiều
Publicat: (2025) -
An investigation into simile and repetition in “truyen kieu” and in its english translational equivalent
Publicat: (2025) -
An Investigation Into Metonymy Used In Truyen Kieu By Nguyen Du And Its Translational Versions In English By Huynh Sanh Thong And Michael Concell
per: Hà Thị Hoài Thanh
Publicat: (2025)