Ẩn dụ ý niệm về tình yêu trong thành ngữ tiếng Anh so sánh với thành ngữ tiếng Việt
Góp phần làm sáng tỏ thêm lý thuyết ẩn dụ ý niệm của ngữ nghĩa học tri nhận từ góc độ so sánh đối chiếu hai ngôn ngữ Việt-Anh; Góp phần tìm hiểu và phân tích hệ thống ẩn dụ ý niệm cảm xúc được biểu đạt trong thành ngữ tiếng Việt và tiếng Anh; Phân tích, giải thích, tìm ra sự tương đồng và khác biệt...
Đã lưu trong:
| 主要作者: | Phạm Lê Diệp H |
|---|---|
| 其他作者: | TS. Phạm Thị Tố Như |
| 格式: | luanvanthacsi |
| 語言: | Vietnamese |
| 出版: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| 主題: | |
| 在線閱讀: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/388 |
| 標簽: |
添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
相似書籍
-
Đặc trƣng ngôn ngữ của thành ngữ so sánh trong tiếng việt và tiếng anh
由: Mai Thị Thanh Thủy
出版: (2025) -
Các đơn vị ngữ pháp tiếng Việt với việc so sánh - Đối chiếu ngẫu nhiên /
由: Nguyễn Cao Đàm. -
Ẩn dụ ý niệm chỉ màu tím trong tiếng Việt đối chiếu với tiếng Anh
由: Huỳnh Thị Tuyết Nhung
出版: (2024) -
Một số đặc trưng ngôn ngữ của thành ngữ có từ "Fish" trong tiếng Anh và từ "cá" trong tiếng Việt = A study of linguistic features of idioms containing the words "fish" in english and "cá" in vietnamese /
由: Hồ Thị Kiều Oanh, TS. -
Đối chiếu từ chỉ vị giác 酸/suān/ trong tiếng Trung và từ “ chua ” trong tiếng Việt trên bình diện ngữ nghĩa học
由: Nguyễn Thị Thanh Hương
出版: (2024)