A Study On Stylistic Devices Employed In English And Vietnamese Film Titles – A Context-Based Perspective

This study is aimed to study on stylistic devices employed in English and Vietnamese film titles and find out the similarities and differences between them. It is also hoped to provide those who have interest in linguistic features used in the title of films in particular with useful information. Mo...

全面介紹

Đã lưu trong:
書目詳細資料
主要作者: Thái Thị Phương Lan
其他作者: PGS.TS. Phan Văn Hòa
格式: luanvanthacsi
語言:English
出版: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2024
主題:
在線閱讀:https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/470
標簽: 添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
實物特徵
總結:This study is aimed to study on stylistic devices employed in English and Vietnamese film titles and find out the similarities and differences between them. It is also hoped to provide those who have interest in linguistic features used in the title of films in particular with useful information. Moreover, this study aims at considering what is behind the similarities and differences in comparison in terms of linguistic and, if possible, cultural features. The data for analysis in this thesis are 300 samples collected from film websites in English and Vietnamese. The data were described and contrastively analyzed on stylistic aspects under qualitative and quantitative approaches. On the basis of a contrastive analysis, the thesis tries to find out stylistic devices employed in English and Vietnamese film titles in terms of phonetic, lexical and syntactical stylistic devices. With a hope of contributing to better teaching and learning English as a foreign language, especially to better the awareness of learners in understanding, translating and writing a catchy title, some suggested ideas were also included.