A study of loss and gain of meaning in the vietnamese translational version of uncle tom’s cabin by harriet beecher stowe
The thesis identifies and analyzes common cases of loss and gain in meaning in Vietnamese translational version of Uncle Tom’s Cabin by Harriet Beecher Stowe. Five chapters are included in the thesis. The analysis is made on bilingual presentation in which English is the soucre language and Vietname...
Uloženo v:
| Hlavní autor: | Nguyễn Cao Phước Tùng |
|---|---|
| Další autoři: | PGS.TS. Phan Văn Hòa |
| Médium: | luanvanthacsi |
| Jazyk: | English |
| Vydáno: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| Témata: | |
| On-line přístup: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/497 |
| Tagy: |
Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo otaguje tento záznam!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Podobné jednotky
-
An investigation into loss and gain in the vietnamese translation of stylistic devices used in uncle tom’s cabin by harriet beecher stowe
Autor: Trần Thị Yến Nhi
Vydáno: (2024) -
Harriet Beecher Stowe's Uncle Tom's cabin
Autor: Ammons, Elizabeth
Vydáno: (2007) -
An investigation into loss and gain in english – vietnamese translational versions of subtitles of oscar winning movies from 2010 to 2014
Autor: Thiều, Thiều Hoàng Mỹ
Vydáno: (2025) -
A STUDY ON CONVERSATIONAL IMPLICATURES IN THE WORK UNCLE’S TOM CABIN BY HARRIET BEECHER STOWE
Autor: Huỳnh Thị Kim Sang.
Vydáno: (2025) -
An Investigation Into Loss And Gain In The Vietnamses - English Translation Of Introductions Of Works In Da Nang Museum
Vydáno: (2025)