A study of linguistic features of hotels’ names in english versus vietnamese

This thesis is designed to investigate the similarities and differences of hotels’ names in English and Vietnamese especially in terms of structural and semantic features. The investigation of 420 hotels’ names taken from Internet in English and Vietnamese (210 samples for each language) is carried...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal: Phạm Thị Hải Phượng
Autres auteurs: PGS.TS. Hồ Thị Kiều Oanh
Format: luanvanthacsi
Langue:English
Publié: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2024
Sujets:
Accès en ligne:https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/541
Tags: Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
Description
Résumé:This thesis is designed to investigate the similarities and differences of hotels’ names in English and Vietnamese especially in terms of structural and semantic features. The investigation of 420 hotels’ names taken from Internet in English and Vietnamese (210 samples for each language) is carried out basing on both descriptive and contrastive methods. From the study’s results, the thesis gives a remarkably detailed description of structural and semantic features of hotels’ names in English and Vietnamese and points out some similarities and differences between them. The thesis also suggests some implications for teachers, learners, cross cultural communicators, hotels’ owners and advertisers as well as puts forward some suggestions for further study