A study of the translation of "The Tale of Kieu" by Mạc Phi Hoàng via the use of antithesis in "Truyện Kiều" by Nguyễn Du
To study antitheses used in "The Tale of Kieu" by Mạc Phi Hoàng based on "Truyện Kiều" by Nguyễn Du; to find out the loss and gain in the use of antithesis in "The Tale of Kieu" by Mạc Phi Hoàng based on the literary work of "Truyện Kiều" by Nguyễn Du in terms...
Salvato in:
| Autore principale: | Định Thị Ngọc Bích |
|---|---|
| Altri autori: | TS. Đinh Thị Minh Hiền |
| Natura: | luanvanthacsi |
| Lingua: | English |
| Pubblicazione: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| Soggetti: | |
| Accesso online: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/554 |
| Tags: |
Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne! !
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Documenti analoghi
-
An investigation into the translation of hyperboles from vietnamese into english as manifested in english versions of truyện kiều
Pubblicazione: (2025) -
An investigation into simile and repetition in “truyen kieu” and in its english translational equivalent
Pubblicazione: (2025) -
“THE TALE OF KIEU” – THE CHOICE OF VIETNAM VALUES
di: Phạm, Văn Hóa
Pubblicazione: (2024) -
An investigation into linguistic expressions denoting sadness and solitude in the tale of kieu and its english translational equivalent by michael counsell
Pubblicazione: (2025) -
Truyện Kiều
di: Nguyễn, Du
Pubblicazione: (1999)