An Investigation into Metaphorical, Metonymical, and Simile expressions in “The Kite Runner” by Khaled Hosseini and their translation in “Người Đua Diều” by Nguyễn Bản

The major purpose of this study was to investigate the lexical features of metaphorical, metonymical and simile expressions, which are found in “The Kite Runner” by Khaled Hosseini and its translation in Vietnamese version “Người Đua Diều” by Nguyễn Bản. Another part of the aim discovers the tendenc...

Descrición completa

Gardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor Principal: Lê Thị Thủy
Outros autores: TS. Huỳnh Ngọc Mai Kha
Formato: luanvanthacsi
Idioma:English
Publicado: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2024
Những chủ đề:
Acceso en liña:https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/566
Các nhãn: Engadir etiqueta
Sen Etiquetas, Sexa o primeiro en etiquetar este rexistro!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
Descripción
Tóm tắt:The major purpose of this study was to investigate the lexical features of metaphorical, metonymical and simile expressions, which are found in “The Kite Runner” by Khaled Hosseini and its translation in Vietnamese version “Người Đua Diều” by Nguyễn Bản. Another part of the aim discovers the tendency of the translator when he applied the translation methods in these expressions. Finally, this dissertation seeks to mention loss and gain in translating process in terms of lexical items from English to Vietnamese.