An investigation into the translation of epistemic and deontic modality in the novel 'the gadfly' by e. l.voynich into Vietnamesee
This study is aimed at finding the similarities and differences between epistemic modal auxiliaries and deontic modal auxiliaries used in novel “The Gadfly” in order to help people distinguish epistemic modals from deontic modals and their role in sentences or utterances. Moreover, it is necessary t...
Gorde:
| Egile nagusia: | |
|---|---|
| Beste egile batzuk: | |
| Formatua: | luanvanthacsi |
| Hizkuntza: | English |
| Argitaratua: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| Gaiak: | |
| Sarrera elektronikoa: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/578 |
| Etiketak: |
Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
| Gaia: | This study is aimed at finding the similarities and differences between epistemic modal auxiliaries and deontic modal auxiliaries used in novel “The Gadfly” in order to help people distinguish epistemic modals from deontic modals and their role in sentences or utterances. Moreover, it is necessary to explore their equivalent meanings in Vietnamese; thereby providing a deeper theoretical and practical insight into systemic comparison of modality realized by modal auxiliary verbs. |
|---|