An investigation into the translation of epistemic and deontic modality in the novel 'the gadfly' by e. l.voynich into Vietnamesee

This study is aimed at finding the similarities and differences between epistemic modal auxiliaries and deontic modal auxiliaries used in novel “The Gadfly” in order to help people distinguish epistemic modals from deontic modals and their role in sentences or utterances. Moreover, it is necessary t...

Szczegółowa specyfikacja

Zapisane w:
Opis bibliograficzny
1. autor: Nguyễn Thị Hồng Nhung
Kolejni autorzy: PGS.TS. Phan Văn Hòa
Format: luanvanthacsi
Język:English
Wydane: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2024
Hasła przedmiotowe:
Dostęp online:https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/578
Etykiety: Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
Opis
Streszczenie:This study is aimed at finding the similarities and differences between epistemic modal auxiliaries and deontic modal auxiliaries used in novel “The Gadfly” in order to help people distinguish epistemic modals from deontic modals and their role in sentences or utterances. Moreover, it is necessary to explore their equivalent meanings in Vietnamese; thereby providing a deeper theoretical and practical insight into systemic comparison of modality realized by modal auxiliary verbs.