A contrastive Study of Requesting in English and Vietnamese Conversations

The speech act of request is among the most common behavior in our daily life. However, we could not express our full intention if we could not understand fully how to make a proper request in the language that we are using. This study will make a contrastive analysis into the similarities and diffe...

Cur síos iomlán

Đã lưu trong:
Sonraí Bibleagrafaíochta
Príomhúdar: Nguyễn Thuận Anh
Údair Eile: TS. Nguyễn Đức Chỉnh
Formáid: luanvanthacsi
Teanga:English
Foilsithe: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2024
Ábhair:
Rochtain Ar Líne:https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/609
Clibeanna: Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
Cur Síos
Achoimre:The speech act of request is among the most common behavior in our daily life. However, we could not express our full intention if we could not understand fully how to make a proper request in the language that we are using. This study will make a contrastive analysis into the similarities and differences of using request speech act in English and Vietnamese daily conversations. In this study, the questionnaires are made into five different situations for English native speakers and Vietnamese native speakers to produce the requests in their languages. The analysis is divided into two parts. First, the ways English and Vietnamese people expressing request will be summarized in term of structures. Following, the similarities and differences of the request speech act made in two languages will be listed in tables and comparative figures.