A Study of Metonymical Expressions Relating to Human Body Parts in Truyen Kieu by Nguyen Du and The English Translational Version by Micheal Counsell from the Cognitive Perspective
This study aims at identifying all metonymical expressions in Truyen Kieu relating to human body parts, how frequently they occur and how they are translated into English in the English version.
Uloženo v:
| Hlavní autor: | Nguyễn Thị Bích Hằng |
|---|---|
| Další autoři: | PGS.TS. Phan Văn Hòa |
| Médium: | luanvanthacsi |
| Jazyk: | English |
| Vydáno: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| Témata: | |
| On-line přístup: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/621 |
| Tagy: |
Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo otaguje tento záznam!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Podobné jednotky
-
A study on linguistic features of metonymic expressions of human body parts in “for whom the bell tolls” by ernest hemingway and their vietnamese translational equivalents
Vydáno: (2025) -
METONYMIC EXPRESSIONS IN TRUYEN KIEU BY NGUYEN DU AND ITS ENGLISH EQUIVALENTS
Autor: Lê Thị Hà Ny
Vydáno: (2024) -
A study on the passive in selected english novels and their equivalents in vietnamese translational
Autor: Lê Đình Thái Hà
Vydáno: (2024) -
A study of "up" - "down" in english and "lên" - "xuống" in vietnamese: a cognitive semantics perspective
Vydáno: (2025) -
An Investigation into the Expressions of Interpersonal Meaning in Truyen Kieu and its English translated version
Autor: Lê Thị Hồng Loan
Vydáno: (2024)