A Study of Metonymical Expressions Relating to Human Body Parts in Truyen Kieu by Nguyen Du and The English Translational Version by Micheal Counsell from the Cognitive Perspective
This study aims at identifying all metonymical expressions in Truyen Kieu relating to human body parts, how frequently they occur and how they are translated into English in the English version.
Kaydedildi:
| Yazar: | Nguyễn Thị Bích Hằng |
|---|---|
| Diğer Yazarlar: | PGS.TS. Phan Văn Hòa |
| Materyal Türü: | luanvanthacsi |
| Dil: | English |
| Baskı/Yayın Bilgisi: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| Konular: | |
| Online Erişim: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/621 |
| Etiketler: |
Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Benzer Materyaller
-
A study on linguistic features of metonymic expressions of human body parts in “for whom the bell tolls” by ernest hemingway and their vietnamese translational equivalents
Baskı/Yayın Bilgisi: (2025) -
METONYMIC EXPRESSIONS IN TRUYEN KIEU BY NGUYEN DU AND ITS ENGLISH EQUIVALENTS
Yazar:: Lê Thị Hà Ny
Baskı/Yayın Bilgisi: (2024) -
A study on the passive in selected english novels and their equivalents in vietnamese translational
Yazar:: Lê Đình Thái Hà
Baskı/Yayın Bilgisi: (2024) -
A study of "up" - "down" in english and "lên" - "xuống" in vietnamese: a cognitive semantics perspective
Baskı/Yayın Bilgisi: (2025) -
An Investigation into the Expressions of Interpersonal Meaning in Truyen Kieu and its English translated version
Yazar:: Lê Thị Hồng Loan
Baskı/Yayın Bilgisi: (2024)