GIẢI PHÁP CHUẨN HÓA CÁC KHO NGỮ LIỆU DÙNG TRONG LĨNH VỰC DỊCH TỰ ĐỘNG

Hiện nay, nhu cấu sử dụng và khai thác dữ liệu để xây dựng các hệ thống dịch tự động là rất lớn. Tuy nhiên, chi phí cho việc thu thập và xây dựng một kho ngữ liệu mới để có thể dùng được đối với hệ thống dịch tự động là rất cao. Trong khi đó, các kho ngữ liệu đang có trên thực tế lại có cấu trúc và...

Szczegółowa specyfikacja

Zapisane w:
Opis bibliograficzny
Główni autorzy: Đặng, Đại Thọ, Huỳnh, Công Pháp
Format: Artykuł
Język:Vietnamese
Wydane: 2018
Dostęp online:http://thuvien.cit.udn.vn//handle/123456789/23
Etykiety: Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Công nghệ Thông tin và Truyền thông Việt Hàn - Đại học Đà Nẵng
id oai:elib.vku.udn.vn:123456789-23
record_format dspace
spelling oai:elib.vku.udn.vn:123456789-232021-02-01T09:01:48Z GIẢI PHÁP CHUẨN HÓA CÁC KHO NGỮ LIỆU DÙNG TRONG LĨNH VỰC DỊCH TỰ ĐỘNG STANDARDAZATION AND NORMALIZATION OF MACHINE TRANSLATION CORPORA Đặng, Đại Thọ Huỳnh, Công Pháp Hiện nay, nhu cấu sử dụng và khai thác dữ liệu để xây dựng các hệ thống dịch tự động là rất lớn. Tuy nhiên, chi phí cho việc thu thập và xây dựng một kho ngữ liệu mới để có thể dùng được đối với hệ thống dịch tự động là rất cao. Trong khi đó, các kho ngữ liệu đang có trên thực tế lại có cấu trúc và định dạng khác nhau nên việc chia sẽ và khai thác chúng gặp rất nhiều khó khăn. Trong bài báo này, chúng tôi đề xuất một cấu trúc và định dạng chuẩn cho phép biểu diễn và lưu trữ các kho ngữ liệu dùng trong lĩnh vực dịch tự động, để từ đó cho phép việc khai thác, chia sẻ và sử dụng các kho ngữ liệu này một cách thuận tiện và hiệu quả. 2018-12-05T23:39:34Z 2018-12-05T23:39:34Z 2012 Article http://thuvien.cit.udn.vn//handle/123456789/23 vi application/pdf
institution Trường Đại học Công nghệ Thông tin và Truyền thông Việt Hàn - Đại học Đà Nẵng
collection DSpace
language Vietnamese
description Hiện nay, nhu cấu sử dụng và khai thác dữ liệu để xây dựng các hệ thống dịch tự động là rất lớn. Tuy nhiên, chi phí cho việc thu thập và xây dựng một kho ngữ liệu mới để có thể dùng được đối với hệ thống dịch tự động là rất cao. Trong khi đó, các kho ngữ liệu đang có trên thực tế lại có cấu trúc và định dạng khác nhau nên việc chia sẽ và khai thác chúng gặp rất nhiều khó khăn. Trong bài báo này, chúng tôi đề xuất một cấu trúc và định dạng chuẩn cho phép biểu diễn và lưu trữ các kho ngữ liệu dùng trong lĩnh vực dịch tự động, để từ đó cho phép việc khai thác, chia sẻ và sử dụng các kho ngữ liệu này một cách thuận tiện và hiệu quả.
format Article
author Đặng, Đại Thọ
Huỳnh, Công Pháp
spellingShingle Đặng, Đại Thọ
Huỳnh, Công Pháp
GIẢI PHÁP CHUẨN HÓA CÁC KHO NGỮ LIỆU DÙNG TRONG LĨNH VỰC DỊCH TỰ ĐỘNG
author_facet Đặng, Đại Thọ
Huỳnh, Công Pháp
author_sort Đặng, Đại Thọ
title GIẢI PHÁP CHUẨN HÓA CÁC KHO NGỮ LIỆU DÙNG TRONG LĨNH VỰC DỊCH TỰ ĐỘNG
title_short GIẢI PHÁP CHUẨN HÓA CÁC KHO NGỮ LIỆU DÙNG TRONG LĨNH VỰC DỊCH TỰ ĐỘNG
title_full GIẢI PHÁP CHUẨN HÓA CÁC KHO NGỮ LIỆU DÙNG TRONG LĨNH VỰC DỊCH TỰ ĐỘNG
title_fullStr GIẢI PHÁP CHUẨN HÓA CÁC KHO NGỮ LIỆU DÙNG TRONG LĨNH VỰC DỊCH TỰ ĐỘNG
title_full_unstemmed GIẢI PHÁP CHUẨN HÓA CÁC KHO NGỮ LIỆU DÙNG TRONG LĨNH VỰC DỊCH TỰ ĐỘNG
title_sort giải pháp chuẩn hóa các kho ngữ liệu dùng trong lĩnh vực dịch tự động
publishDate 2018
url http://thuvien.cit.udn.vn//handle/123456789/23
_version_ 1849203800296914944