Sắc thái ngữ nghĩa của các đơn vị từ vựng tiếng Việt và việc giảng dạy từ vựng tiếng việt cho người nước ngoài
Đã lưu trong:
Príomhúdar: | Tăng, Thị Tuyết Mai |
---|---|
Formáid: | Bài viết |
Teanga: | Vietnamese |
Foilsithe: |
2023
|
Ábhair: | |
Rochtain Ar Líne: | https://sti.vista.gov.vn/tw/Pages/tai-lieu-khcn.aspx?ItemID=276108 https://scholar.dlu.edu.vn/thuvienso/handle/DLU123456789/121185 |
Clibeanna: |
Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
|
Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
---|
Míreanna Comhchosúla
-
Các đơn vị từ vựng rất, quá, lắm trong tiếng Việt và các đơn vị tương đương 아주 (A JU), 너무 (NEO MU), 매우 (MAE U) trong tiếng Hàn
le: Ngô, Hải Phương, et al.
Foilsithe: (2023) -
Một vài so sánh về ngữ nghĩa từ đi trong tiếng việt với từ가다 trong tiếng hàn
le: Nguyễn, Ngọc Tâm, et al.
Foilsithe: (2023) -
Các nét nghĩa tri nhận của động từ tri giác thấy trong tiếng Việt
le: NguyễN, HoàNg Phương
Foilsithe: (2024) -
Các giới từ định vị "at, in, on" trong tiếng Anh và việc đối dịch sang tiếng Việt qua khung tham chiếu định vị.
le: Nguyễn, Thị Tuyết Hạnh
Foilsithe: (2023) -
BÀN VỀ HIỆN TƯỢNG DANH TỪ TIẾNG HÁN CHUYỂN HÓA THÀNH ĐỘNG TỪ LÀ TỪ HÁN VIỆT TRONG TIẾNG VIỆT
le: Phạm, Thị Duyên Hồng, et al.
Foilsithe: (2023)