Dịch phụ đề phim Anh - Việt trong một số bộ phim phổ biến
Đã lưu trong:
Những tác giả chính: | Dương, Hồng Yến, Vũ, Thị Quyên |
---|---|
Formáid: | Bài viết |
Teanga: | Vietnamese |
Foilsithe: |
2023
|
Ábhair: | |
Rochtain Ar Líne: | https://sti.vista.gov.vn/tw/Pages/tai-lieu-khcn.aspx?ItemID=279328 https://scholar.dlu.edu.vn/thuvienso/handle/DLU123456789/143070 |
Clibeanna: |
Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
|
Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
---|
Míreanna Comhchosúla
-
DỊCH PHỤ ĐỀ PHIM ANH-VIỆT TRONG MỘT SỐ BỘ PHIM PHỔ BIẾN
le: Dương, Hồng Yến, et al.
Foilsithe: (2023) -
Để có được những bộ phim hay /
le: Thái Hoàng Vũ. -
Phim mới của xưởng phim quân đội /
le: Lê Hiền Dung. -
Một số vấn đề về phim tài liệu có diễn xuất và phim tài liệu - truyện
le: Vũ, Ngọc Thanh
Foilsithe: (2024) -
Hình ảnh người công nhân trong phim truyện /
le: Phạm Dương.