Different Ways to Express Condition and Concession in English and Vietnamese /
Đã lưu trong:
| Príomhúdar: | Võ Thị Kim Anh |
|---|---|
| Formáid: | Neamhaithnid |
| Teanga: | English |
| Foilsithe: |
2002.
|
| Ábhair: | |
| Clibeanna: |
Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
Míreanna Comhchosúla
-
Ways of Expressing Comparative Meanings in English and Vietnamese /
le: Tăng Kim Uyên
Foilsithe: (2001) -
An Investigation into Ways of Expressing Absolute Meaning in English and Vietnamese /
le: Nguyễn Thị Thảo
Foilsithe: (2005) -
Ways of expressing passive voice in english and their translational vietnamese equivalents
le: NGUYỄN THỊ DIỆU THANH
Foilsithe: (2025) -
An investigation into ways of expressing the english articles(a. an, the) in vietnamese /
le: Trần Vũ Mai Yên
Foilsithe: (2005) -
An investigation into the ways of expressing agreement, disagreement and refutation in English and Vietnamese convesations /
le: Thái Thị Thu Thủy
Foilsithe: (2002)