A study of the English translational versions of Trinh Cong Son's songs in terms of semantic and syntactic features
Introduction; Literature review and theoretical background; Methods and procedure...
Guardat en:
| Autor principal: | Lương, Văn Nhân. |
|---|---|
| Altres autors: | Trương Bạch Lê, Ph.D. (Hướng dẫn.) |
| Format: | Desconegut |
| Idioma: | English |
| Publicat: |
Đà Nẵng :
Đại học Đà Nẵng,
2011.
|
| Matèries: | |
| Etiquetes: |
Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
Ítems similars
-
An investigation into the english translational versions of pham duy’s songs in terms of semantic and syntactic features
per: Huỳnh Thị Thu Hà
Publicat: (2025) -
An investigation into syntactic and semantic features of riddles in English and Vietnamese
per: Nguyen, Thi Tram.
Publicat: (2012) -
An investigation into syntactic and semantic features in the conceptual metaphors expressing the concept of “buddhism” in trinh cong son’s songs and their english translational version /
per: Lê,Thị Cẩm Thảo
Publicat: (2014) -
An investigation into syntactic and semantic features of instructions for use of household appliances in English and Vietnamese
per: Vo, Nguyen Da Thao.
Publicat: (2013) -
A study of semantic and syntactic features of idioms relating to fruits in English and Vietnamese
per: Mai Thanh Thủy
Publicat: (2012)