An investigation into gender manifestation of words (English versus Vietnamese)
Bewaard in:
| Hoofdauteur: | Võ Thị Thanh Thúy |
|---|---|
| Andere auteurs: | Lưu Quý Khương, Assoc. Prof. Dr. (hướng dẫn.) |
| Formaat: | Onbekend |
| Taal: | English |
| Gepubliceerd in: |
Đà Nẵng :
Đại học Đà Nẵng,
2009.
|
| Onderwerpen: | |
| Tags: |
Voeg label toe
Geen labels, Wees de eerste die dit record labelt!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
Gelijkaardige items
-
AN INVESTIGATION INTO GENDER MANIFESTATION OF WORDS (ENGLISH VERSUS VIETNAMESE)
door: Võ Thị Thanh Thúy
Gepubliceerd in: (2025) -
An investigation into words and expressions denoting time in English versus Vietnamese : a cognitive semantics perspective
door: Nguyễn Thị Phương
Gepubliceerd in: (2012) -
An Investigation into the Translation Hyperboles from Vietnamese into English as Manifested in English Versions of Truyện Kiều /
door: Hoàng Trương Phước Lộc
Gepubliceerd in: (2011) -
An investigation into words and expressions denoting the concept of "truthfulness" in Vietnamese into English
door: Võ, Thị Mỹ Phương.
Gepubliceerd in: (2011) -
An Investigation into Translation of Passive Structures from English into Vietnamese as Manifested by Third-year Students of English at the English Department /
door: Trần Lê Khánh Ly
Gepubliceerd in: (2015)