A Study of Modal Particles in English Films with Vietnamese Subtitles /
This paper deals with the grammatical and lexical features of English modality. In essence, modality and modal verbs are difficult to understand because the form of modals does not follow the conventional ….
Enregistré dans:
| Auteur principal: | Trần Thị Cúc Kiều |
|---|---|
| Autres auteurs: | Nguyen Thi My Phuong M.A |
| Format: | Inconnue |
| Langue: | English |
| Publié: |
2009.
|
| Sujets: | |
| Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
Documents similaires
-
AN INVESTIGATION INTO MODALITY EXPRESSIONS IN ENGLISH FILM SUBTITLES AND THEIR CORRESPONDING EXPRESSIONS IN THE VIETNAMESE
par: Lê Vương Song Hà
Publié: (2024) -
A study of modality expressed in terms
Of grammaticalization and lxicalization in english and vietnamese
par: Nguyễn Thị Hoài Nam
Publié: (2025) -
A study of modal adjuncts in the mental process in English and Vietnamese newspapers
par: Nguyen, Phuoc Hao.
Publié: (2011) -
An Investigation into Modality Expressions in English Film Subtitles and Their Corresponding Expressions in the Vietnamese
par: Le Vuong Song Ha -
Many-Dimensional Modal Logics :
Publié: (2003)