A Study on Ambiguity in English /
Đã lưu trong:
| Príomhúdar: | Đỗ Uyên H |
|---|---|
| Formáid: | Neamhaithnid |
| Teanga: | English |
| Foilsithe: |
2001.
|
| Ábhair: | |
| Clibeanna: |
Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
Míreanna Comhchosúla
-
A comparative study on lexical ambiguity that causes funniness in english and Vietnamese verbal Jokes
le: Ngô, Ngọc Thảo
Foilsithe: (2018) -
Ambiguity in English sentences
le: Ngô Anh Dũng.
Foilsithe: (1998) -
Ambiguity in English sentences
le: Ngô Anh Dũng.
Foilsithe: (1998) -
Ambiguity and logic
le: Schick, Frederic
Foilsithe: (2003) -
Câu mơ hồ trong tiếng Việt và tiếng Anh theo quan điểm của người học tiếng
le: Đặng, Thị Toàn Thư
Foilsithe: (2026)