A Translation of some Extracts in “Internet 101” by Alfred Gloss Brener /
সংরক্ষণ করুন:
| প্রধান লেখক: | Phạm Đoàn Bích Trâm |
|---|---|
| বিন্যাস: | অজ্ঞাত |
| ভাষা: | English |
| প্রকাশিত: |
1998.
|
| বিষয়গুলি: | |
| ট্যাগগুলো: |
ট্যাগ যুক্ত করুন
কোনো ট্যাগ নেই, প্রথমজন হিসাবে ট্যাগ করুন!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
অনুরূপ উপাদানগুলি
-
Useful techniques for English - Vietnamese translation through the Vietnamese translation of some aesops fables /
অনুযায়ী: Trương Thị Bích Ngọc
প্রকাশিত: (2004) -
Nhà bác học Alfred Nobel
অনুযায়ী: Song Mai
প্রকাশিত: (2005) -
An investigation into some problems in the translating of William Shakespeare’s sonnet’s into Vietnamese
অনুযায়ী: Hà Quế Anh
প্রকাশিত: (2011) -
A Contrastive Analysis of Some Optional Elements in and Vietnamese Sentences: An Application in Translation /
অনুযায়ী: Võ Thị Phương Thảo
প্রকাশিত: (2008) -
Some ways to improve English writing for 10th form students at some high schools in Danang /
অনুযায়ী: Trần Thị Thanh Mẫn
প্রকাশিত: (2003)