A study of the translation of fairy tales from english into vietnamese – a cognitive sociolinguistics perspective /
There have been many fairy tales in English translated into Vietnamese. A problem that should be taken into consideration is whether the translational versions convey all of the specific characteristics of the original tales or whether English learners in Vietnam find it useful to improve their know...
Guardado en:
| Autor principal: | Trần,Thị Xuân Thắm |
|---|---|
| Formato: | Libro |
| Lenguaje: | English |
| Publicado: |
ĐHNN,
2016.
|
| Materias: | |
| Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
Ejemplares similares
-
A study of the translation of fairy tales from english into vietnamese – a cognitive sociolinguistics perspective
por: Trần Thị Xuân Thắm
Publicado: (2024) -
A discourse analysis on fairy tales in English and Vietnamese
por: Tran, Thi Hoa.
Publicado: (2012) -
A discourse analysis on fairy tales in english and vietnamese
Publicado: (2025) -
Jack and the beanstalk inside stories : Electronic book.
Publicado: (2003) -
Jack and the beanstalk inside stories.
Publicado: (2003)