Thể chưa hoàn ở thời quá khứ của động từ - phương thức truyền đạt các ý nghĩa của chúng sang tiếng Việt
Αποθηκεύτηκε σε:
| Κύριος συγγραφέας: | Võ Ngọc Dũng. |
|---|---|
| Άλλοι συγγραφείς: | Trần Thu Cúc, PTS. (hướng dẫn.) |
| Μορφή: | Βιβλίο |
| Γλώσσα: | Vietnamese |
| Έκδοση: |
Đà Nẵng,
1990.
|
| Θέματα: | |
| Ετικέτες: |
Προσθήκη ετικέτας
Δεν υπάρχουν, Καταχωρήστε ετικέτα πρώτοι!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
Παρόμοια τεκμήρια
-
Ý nghĩa tiền tố ПO- và cách truyền đạt chúng sang tiếng Việt
ανά: Trần Thị Đàm Tiếu.
Έκδοση: (1989) -
Giới từ C (CO) và các phương thức truyền đạt các ý nghĩa của giới từ này từ tiếng Nga sang tiếng Việt
ανά: Văn Thu Phương.
Έκδοση: (1992) -
Giới từ ПО- tiếng Nga và các phương thức truyền đạt ý nghĩa giới từ này sang tiếng Việt
ανά: Nguyễn Bắc Nam.
Έκδοση: (1991) -
Giới từ 3A- và các phương thức truyền đạt các ý nghĩa của giới từ này từ tiếng Nga sang tiếng Việt
ανά: Nguyễn Thị Lương.
Έκδοση: (1990) -
Câu với vị thể là những động từ biểu hiện ý nghĩa "có" "HAЛИЧИE" trong tiếng Nga và cách truyền đạt loại câu này sang tiếng Việt
ανά: Võ Văn Hùng.
Έκδοση: (1993)