Các phương thức truyền đạt câu nghi vấn tu từ của tiếng Nga sang tiếng Việt
Kaydedildi:
| Yazar: | Phạm Thị Thu Thủy. |
|---|---|
| Diğer Yazarlar: | Phan Trản (hướng dẫn.) |
| Materyal Türü: | Kitap |
| Dil: | Vietnamese |
| Baskı/Yayın Bilgisi: |
Đà Nẵng,
1989.
|
| Konular: | |
| Etiketler: |
Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
Benzer Materyaller
-
Phương thức truyền đạt câu phức có KAK từ tiếng Nga sang tiếng Việt
Yazar:: Đoàn Thị Mỹ Châu.
Baskı/Yayın Bilgisi: (1990) -
Phương thức truyền đạt từ ЧTOБЫЙ trong câu phức từ tiếng Nga sang tiếng Việt
Yazar:: Nguyễn Thị Như Hiền.
Baskı/Yayın Bilgisi: (1990) -
Giới từ 3A- và các phương thức truyền đạt các ý nghĩa của giới từ này từ tiếng Nga sang tiếng Việt
Yazar:: Nguyễn Thị Lương.
Baskı/Yayın Bilgisi: (1990) -
Các phương pháp truyền đạt câu có KOTOPЫЙ (và các từ thay thế) từ tiếng Nga sang tiếng Việt
Yazar:: Phan Thuý Yến.
Baskı/Yayın Bilgisi: (1989) -
Yếu tố mở rộng của động từ chuyển động cập vật trong tiếng Nga và cách truyền đạt sang tiếng Việt
Yazar:: Nguyễn Thuý Hải.
Baskı/Yayın Bilgisi: (1994)