Sưu tầm và dịch một số câu có dạng bị động trong tiếng Anh
Đã lưu trong:
| Príomhúdar: | Tống Thị Thuận. |
|---|---|
| Údair Eile: | Trần Đình Nguyên (hướng dẫn.) |
| Formáid: | Leabhar |
| Teanga: | Vietnamese |
| Foilsithe: |
Đà Nẵng,
1993.
|
| Ábhair: | |
| Clibeanna: |
Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
Míreanna Comhchosúla
-
Khảo sát, giải thích các kiểu câu cơ bản tiếng Anh và dạng mở rộng
le: Hồ Thị Kiều Oanh.
Foilsithe: (1993) -
Đặc điểm câu đảo ngữ tiếng Anh
le: Nguyễn Dương Nguyên Hảo.
Foilsithe: (1994) -
Dạy ngữ pháp tiếng Anh cho học sinh phổ thông trung học qua trò chơi
le: Nguyễn Thị Mộng Thu.
Foilsithe: (1994) -
So sánh đối chiếu việc sử dụng một số từ nối câu trong phát ngôn Anh - Việt
le: Vũ Quốc Bảo.
Foilsithe: (1993) -
Hậu tố và sự cấu tạo từ bằng hậu tố trong tiếng Anh
le: Nguyễn Thị Thu Thủy.
Foilsithe: (1994)