Tempo 2 : Méthode de Francais
Tempo 2 vise à la maitrise du discours dans des situations où la prise de parole va servir à présenter, informer, convaincre, argumenter, raconter, citer, des situations dans lesquelles il va falloir organiser de facon logique ce que l'on va dire, construire l'enchainement des idées,...
Đã lưu trong:
Tác giả chính: | |
---|---|
Định dạng: | Sách |
Ngôn ngữ: | Undetermined |
Được phát hành: |
Paris
Didier/Hatier
1997
|
Những chủ đề: | |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ |
---|
LEADER | 01011nam a2200229Ia 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | CTU_134226 | ||
008 | 210402s9999 xx 000 0 und d | ||
020 | |c 279000 | ||
082 | |a 448.24 | ||
082 | |b B483/L.2 | ||
100 | |a Bérard, Évelyne | ||
245 | 0 | |a Tempo 2 : | |
245 | 0 | |b Méthode de Francais | |
245 | 0 | |c Évelyne Bérard, Yves Canier, Christian Lavenne | |
260 | |a Paris | ||
260 | |b Didier/Hatier | ||
260 | |c 1997 | ||
520 | |a Tempo 2 vise à la maitrise du discours dans des situations où la prise de parole va servir à présenter, informer, convaincre, argumenter, raconter, citer, des situations dans lesquelles il va falloir organiser de facon logique ce que l'on va dire, construire l'enchainement des idées, s'adapter à son auditoire. | ||
650 | |a French language,French language,Ngôn ngữ Pháp,Ngôn ngữ Pháp | ||
650 | |x Study and teaching,Học và giảng dạy | ||
904 | |i Giang | ||
980 | |a Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ |