Trau dồi kĩ năng dịch tiếng Anh về thư tín giao dịch kinh doanh hợp đồng kinh tế = Refining skills of English translation on business letters and economic contracts

Nội dung gồm: Hướng dẫn kĩ xảo trong nghệ thuật viết thư giao dịch kinh doanh; Các bức thư mẫu cho các tình huống giao tiếp kinh doanh thường gặp: Yêu cầu/phúc đáp; chuyển giao/thông báo về hàng hóa; tín dụng; thư giao tế/thư cá nhân; Hướng...

Szczegółowa specyfikacja

Zapisane w:
Opis bibliograficzny
1. autor: Trần Huy
Format: Książka
Język:Undetermined
Wydane: Hà Nội KHXH 1997
Hasła przedmiotowe:
Etykiety: Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!
Thư viện lưu trữ: Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ
Opis
Streszczenie:Nội dung gồm: Hướng dẫn kĩ xảo trong nghệ thuật viết thư giao dịch kinh doanh; Các bức thư mẫu cho các tình huống giao tiếp kinh doanh thường gặp: Yêu cầu/phúc đáp; chuyển giao/thông báo về hàng hóa; tín dụng; thư giao tế/thư cá nhân; Hướng dẫn chi tiết và trình bày hợp đồng kinh tế; Các thuật ngữ Anh-Việt; Việt-Anh và các mẫu câu thường dùng trong Hợp đồng kinh tế và trong thảo luận Hợp đồng; Một số bản dịch Hợp đồng mẫu