Không phải của riêng ai Dịch văn học-Văn học dịch

Tập sách thu thập những bài viết của nhà văn Thúy Toàn về công tác dịch sách văn học, chủ yếu là văn học Nga, văn học xô-viết đã được đăng rải rác trong các báo. Sách cũng phản ánh công tác dịch thuật và những nhà dịch thuật tiêu biểu sá...

תיאור מלא

שמור ב:
מידע ביבליוגרפי
מחבר ראשי: Thúy Toàn
פורמט: ספר
שפה:Undetermined
יצא לאור: Hà Nội Văn học 1999
נושאים:
תגים: הוספת תג
אין תגיות, היה/י הראשונ/ה לתייג את הרשומה!
Thư viện lưu trữ: Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ
תיאור
סיכום:Tập sách thu thập những bài viết của nhà văn Thúy Toàn về công tác dịch sách văn học, chủ yếu là văn học Nga, văn học xô-viết đã được đăng rải rác trong các báo. Sách cũng phản ánh công tác dịch thuật và những nhà dịch thuật tiêu biểu sách văn học ở Việt Nam và Nga