Những người dịch văn học Việt Nam
Đã lưu trong:
| Príomhúdar: | HOÀNG THUÝ TOÀN |
|---|---|
| Formáid: | Leabhar |
| Teanga: | Undetermined |
| Foilsithe: |
Hà Nội
Hội Nhà Văn
2002
|
| Ábhair: | |
| Clibeanna: |
Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ |
|---|
Míreanna Comhchosúla
-
Dịch văn học và văn học dịch
le: Thúy Toàn
Foilsithe: (1996) -
Nhận xét của sinh viên về các khóa Biên dịch trong một chương trình cử nhân tiếng Anh và mức độ sẵn sàng của sinh viên cho công việc biên dịch.
le: Le Thi Thao Nhi
Foilsithe: (2024) -
Vietnamese - English translation of Vietnamese dishes: Language, culture and complexities
le: Tạ, Thủy Tiên
Foilsithe: (2019) -
Dịch thuật văn bản khoa học =
le: Lưu, Trọng Tuấn
Foilsithe: (2009) -
Sổ tay người dịch tiếng Anh =
le: Hữu Ngọc
Foilsithe: (2006)