Từ chỉ ngôi trong tiếng Nga và tiếng Việt : Đối chiếu ở bình diện ngữ pháp chức năng /
Đã lưu trong:
| Príomhúdar: | Nguyễn Tuấn Kiệt. |
|---|---|
| Formáid: | Bài viết |
| Teanga: | Vietnamese |
| Ábhair: | |
| Clibeanna: |
Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
|
| Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
|---|
Míreanna Comhchosúla
-
Ý nghĩa đối chiếu và đồng nhất trong câu hỏi tiếng Nga, tiếng Việt
le: Đinh Văn Đông.
Foilsithe: (1988) -
Ngữ pháp tiếng Nga
le: Punkina, I.M
Foilsithe: (2010) -
Tóm lược ngữ pháp tiếng nga /
le: Pun-Ki-Na I.M
Foilsithe: (1983) -
Tóm tắt ngữ pháp Tiếng Nga /
le: Nguyễn Tấn Việt
Foilsithe: (1977) -
Tiếng Nga
le: Nguyễn, Tấn Việt