Lại dịch thơ Nguyên tiêu theo thể thất ngôn tứ tuyệt /
Đã lưu trong:
Tác giả chính: | Lương Hữu. |
---|---|
Định dạng: | Bài viết |
Ngôn ngữ: | Vietnamese |
Những chủ đề: | |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
---|
Những quyển sách tương tự
-
Đặc điểm ngôn từ trong kể ngũ tuyệt đời Lý /
Bỡi: Nguyễn Kim Châu. -
" Nam quốc sơn hà" không phải của Lý Thường Kiệt /
Bỡi: Bùi Duy Tân, PGS. -
Học tập cách viết của Bác qua bài Tầm hữu vị ngộ /
Bỡi: Dương Văn Khoa. -
Từ ngôn ngữ thông thường đến ngôn ngữ thơ ca: Lời nói vần /
Bỡi: Phan Đăng Nhật, PGS.TS. -
Đọc và hiểu đúng bài "Nam quốc sơn hà" của Lý Thường Kiệt /
Bỡi: Nguyễn Khắc Thuần.