Lại dịch thơ Nguyên tiêu theo thể thất ngôn tứ tuyệt /
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | Lương Hữu. |
|---|---|
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Vietnamese |
| Schlagworte: | |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
|---|
Ähnliche Einträge
-
Đặc điểm ngôn từ trong kể ngũ tuyệt đời Lý /
von: Nguyễn Kim Châu. -
" Nam quốc sơn hà" không phải của Lý Thường Kiệt /
von: Bùi Duy Tân, PGS. -
Từ ngôn ngữ thông thường đến ngôn ngữ thơ ca: Lời nói vần /
von: Phan Đăng Nhật, PGS.TS. -
Học tập cách viết của Bác qua bài Tầm hữu vị ngộ /
von: Dương Văn Khoa. -
Nghĩ về thơ /
von: Chê Lan Viên.