Nghệ thuật kết cấu của "Người con gái viên đại úy" /
Đã lưu trong:
| Príomhúdar: | Nguyễn Văn Giai. |
|---|---|
| Formáid: | Bài viết |
| Teanga: | Vietnamese |
| Clibeanna: |
Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
|
| Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
|---|
Míreanna Comhchosúla
-
Thiên tài Puskin và tiểu thuyết lịch sử người con gái viên đại uý /
le: Lưu Liên, PGS.TS. -
Từ Người con gái viên đại úy của Puskin đến Tarax Bunba của Gôgôn : Bàn về tính lịch sử và tính thời sự của tiểu thuyết lịch sử /
le: Nguyễn Trường Lịch, PGS.TS. -
Tục ngữ trong tiểu thuyết người con gái viên đại úy (A. S. Pushkin) qua bản dịch của Cao Xuân Hạo
le: Vũ, Thường Linh
Foilsithe: (2023) -
Lời đề từ trong tiểu thuyết Người con gái viên đại úy (A. S. Pushkin) qua bản dịch của Cao Xuân Hạo
le: Vũ, Thường Linh
Foilsithe: (2025) -
Tiểu thuyết người con gái viên đại úy của A.Puskin - câu chuyện dùng sử để đọc văn và việc lấy văn để viết sử /
le: Lê Thời Tân.