Cần có một nền dịch thuật đàng hoàng, lành mạnh /
Đã lưu trong:
Tác giả chính: | Nguyên Ngọc. |
---|---|
Định dạng: | Bài viết |
Ngôn ngữ: | Vietnamese |
Những chủ đề: | |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
---|
Những quyển sách tương tự
Những quyển sách tương tự
-
Tạo một bước tiến cho dịch thuật văn học Việt Nam và Hàn Quốc /
Bỡi: Lê Đăng Hoan. -
Tinh vân tiếp xúc văn chương nội vùng Đông Á đầu thế kỷ XX : Trường hợp văn chương kiểm duyệt của Nhật Bản dịch sáng tiếng Trung và tiếng Triều Tiên /
Bỡi: Thornbeer, Karen L, PGS. -
Raja Rao : Người đối thoại vĩ đại nhất giữa Đông và Tây của Ấn Độ hiện đại /
Bỡi: Đỗ Thu Hà, TS. -
Thêm một tác phẩm dịch thơ Hainơ /
Bỡi: PV. -
Cuộc gặp gỡ lần thứ VII của những người dịch văn học Nga, văn học Xô - Viết /
Bỡi: Thuý Toàn.