Tâm sự người dịch thần khúc của Đan Tê /
Đã lưu trong:
Tác giả chính: | Nguyễn Văn Hoàn. |
---|---|
Định dạng: | Bài viết |
Ngôn ngữ: | Vietnamese |
Những chủ đề: | |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
---|
Những quyển sách tương tự
Những quyển sách tương tự
-
Từ cuộc gặp gỡ quốc tế lần thứ nhất những người dịch văn học Việt Nam đến hội nghị quốc tế quảng bá văn học Việt Nam năm 2010 /
Bỡi: Thúy Toàn. -
Văn học Trung Quốc muốn ra nước ngoài phải bước qua ngưỡng cửa phiên dịch /
Bỡi: Lý Bội. -
Dịch giả - nhân vật có vai trò quan trọng đặc biệt thế kỷ XXI /
Bỡi: Kapuscinski, Ryszard. -
Người dịch Truyện Kiều sang tiếng Tiệp /
Bỡi: Sys, Karel. -
Hiện tượng chuyển nghĩa của các từ chỉ bộ phận cơ thể người trong tiếng Anh và tiếng Việt /
Bỡi: Trần Thị Minh, ThS.