Nghiên cứu một số đặc điểm diễn ngôn trong tuyên bố sứ mệnh của trường đại học ở Mĩ và Việt Nam (tiếng Anh đối chiếu với tiếng VIệt) =
Đã lưu trong:
Tác giả chính: | Lưu Quý Khương, PGS, TS. |
---|---|
Định dạng: | Bài viết |
Ngôn ngữ: | Vietnamese |
Những chủ đề: | |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
---|
Những quyển sách tương tự
-
Đối chiếu phần A trong câu tồn tại giữa tiếng Hán và tiếng Việt /
Bỡi: Hoàng Tố Nguyên. -
Một số đặc trưng ngôn ngữ của thành ngữ có từ "Fish" trong tiếng Anh và từ "cá" trong tiếng Việt = A study of linguistic features of idioms containing the words "fish" in english and "cá" in vietnamese /
Bỡi: Hồ Thị Kiều Oanh, TS. -
So sánh đối chiếu bổ ngữ giữa tiếng Hán và tiếng Việt
Bỡi: Nguyễn, Thị Minh Trang
Được phát hành: (2016) -
Đối chiếu danh ngữ tiếng Anh - tiếng Việt trên các bình diện ngữ pháp - ngữ nghĩa - ngữ dụng
Bỡi: Trần, Hữu Mạnh, et al.
Được phát hành: (2015) -
Các động từ ghép gồm hai động từ đơn chỉ hành động trong Tiếng Việt và tương đương trong Tiếng Anh.
Bỡi: Lưu, Quý Khương, et al.
Được phát hành: (2016)