Báo cáo về việc dịch tập thơ "Nhật ký trong tù" /
Gorde:
| Egile nagusia: | Nam Trân. |
|---|---|
| Formatua: | Artikulua |
| Hizkuntza: | Vietnamese |
| Gaiak: | |
| Etiketak: |
Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
|
| Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
|---|
Antzeko izenburuak
-
Trao đổi với Hoàng Quảng Uyên về bài thơ Lai TÂn của Chủ tịch Hồ Chí Minh /
nork: Đào Thái Tôn. -
Hướng dẫn kỹ thuật phiên dịch Anh-Việt Việt-Anh= : Interpreting techniques English-Vietnamese Vietnamese-English /
nork: Nguyễn, Quốc Hùng, M.A.
Argitaratua: (2007) -
Kỹ năng nghề phiên dịch /
nork: Lê Huy Khoa.
Argitaratua: (2019) -
Khái lược về phiên dịch học và văn học Việt Nam /
nork: Nguyễn Nam -
Đề xuất một quy tắc viết tên nước ngoài trong tiếng Việt /
nork: Lê Vinh Quốc.