Sự khác nhau giữa nguyên văn "Ngục trung nhật ký" với Đường thi về các mặt ngôn từ, cấu tứ và thể loại /
Đã lưu trong:
| 主要作者: | Phương Lựu. |
|---|---|
| 格式: | Bài viết |
| 語言: | Vietnamese |
| 主題: | |
| 標簽: |
添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
|
| Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
|---|
相似書籍
-
Hành trình của nguyên tác Ngục trung nhật kí và bản dịch Nhật kí trong tù /
由: Phong Lê -
Dịch "Ngục trung nhật ký" ra tiếng Tày - Nùng - đôi điều suy nghĩ và cảm nhận /
由: Hoàng An. -
Giá trị Ngục trung nhật ký - thẩm bình /
由: Nguyễn Hữu Qúy. -
Về hình tượng "bằng hữu" trong Ngục trung nhật ký - người nghệ sĩ sáng tạo và nhân vật lịch sử Hồ Chí Minh /
由: Đặng Thanh Lê. -
Vài nhận xét về bút pháp của Chủ tịch Hồ Chí Minh qua "Ngục trung nhật ký" /
由: Lê Thành Nghị.