Bàn thêm về định danh sự vật (qua một số thuật ngữ Anh-Việt) /
Đã lưu trong:
Tác giả chính: | Nguyễn Thị Hằng Nga. |
---|---|
Tác giả khác: | Nguyễn Thị Hợp. |
Định dạng: | Bài viết |
Ngôn ngữ: | Vietnamese |
Những chủ đề: | |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
---|
Những quyển sách tương tự
-
Đánh giá dịch thuật bản dịch hiệp định xuyên Thái Bình Dương TPP theo mô hình của Peter Newmark /
Bỡi: Phạm Thị Thanh Thùy. -
Cơ sỡ ngôn ngữ học của nghiên cứu dịch thuật và bộ môn dịch thuật học /
Bỡi: Nguyễn Hồng Cổn -
Đối chiếu thuật ngữ báo chí Anh - Việt từ góc độ định danh /
Bỡi: Nguyễn Đức Đạo. -
Ẩn dụ ngữ pháp qua hình thức danh hóa dịch thuật /
Bỡi: Phạm Hữu Đức. -
Nghiên cứu dịch thuật và những khuynh hướng nghiên cứu ngôn ngữ /
Bỡi: Lê Hùng Tiến, PGS.TS.