Biện pháp xử lí câu dài trong dịch song song Trung-Việt /
محفوظ في:
| المؤلف الرئيسي: | Nguyễn Thị Minh. |
|---|---|
| التنسيق: | مقال |
| اللغة: | Vietnamese |
| الموضوعات: | |
| الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
| Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
|---|
مواد مشابهة
Dịch một số chương trong tác phẩm "Etiquêtt and good manners"
بواسطة: Trần Mỹ Hiền.
منشور في: (1994)
بواسطة: Trần Mỹ Hiền.
منشور في: (1994)
مواد مشابهة
-
Biện pháp xử lí câu dài trong dịch song song Trung - Việt
بواسطة: Nguyễn, Thị Minh
منشور في: (2019) -
Tập truyện song ngữ Anh Việt
بواسطة: Golitsinsky, Yu .B.
منشور في: (1989) -
Ứng dụng các kho ngữ liệu song song vào thực hành dịch thuật Anh - Việt và Việt - Anh /
بواسطة: Phạm Hiền, TS. -
Tìm hiểu vấn đề mậu dịch với nước ngoài qua dịch tài liệu "How to trade with Korea" của Sun-KI-LEE.
بواسطة: Lê Phương Anh.
منشور في: (1994) -
Dịch tác phẩm : International business topics
بواسطة: Đinh Ngọc Chính.
منشور في: (1993)