Ca thư Những câu hát của người Sán Chay (phiên âm - dịch nghĩa - giới thiệu)
Ghi chép lại những câu hát đối đáp giữa nam và nữ của người dân tộc Sán Chay sống ở vùng Lạng Giang biên giới phía Bắc, những câu hát viết bằng chữ Hán được dịch nghĩa và phiên âm sang tiếng Việt...
Gorde:
| Egile nagusia: | Đỗ, Thị Hảo |
|---|---|
| Beste egile batzuk: | Lam, Giang |
| Formatua: | Liburua |
| Hizkuntza: | Undetermined |
| Argitaratua: |
H.
Đại học Quốc gia
2011
|
| Gaiak: | |
| Sarrera elektronikoa: | http://lrc.tdmu.edu.vn/opac/search/detail.asp?aID=2&ID=18292 |
| Etiketak: |
Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu Trường Đại học Thủ Dầu Một |
|---|
Antzeko izenburuak
-
Cỏ Lảu và Sli Nùng Phản Slình Lạng Sơn
nork: Hoàng, San
Argitaratua: (2012) -
Báo slao sli tò toóp
nork: Mã, Thế Vinh
Argitaratua: (2011) -
Lượn rọi hát đối đáp của người Tày
nork: Dương, Văn Sách
Argitaratua: (2016) -
Dân tộc Sán Chay ở Việt Nam
nork: Khổng, Diễn
Argitaratua: (2011) -
Hát trong cưới xin của dân tộc Thái /
nork: Lò Văn Hặc.