Để ngôn từ trở thành sức mạnh
Dịch từ nguyên bản tiếng Nhật; Tập hợp khoảng 150 thông điệp khác nhau mà thông qua các thông điệp sẽ thấy được quan điểm, cách nhìn của tác giả, quá trình diễn giải những ý tưởng lớn thành ngôn từ cụ thể; qua đó tự rút ra cho mình nhữn...
Đã lưu trong:
| Príomhúdar: | Takahashi, Nobuyuki |
|---|---|
| Údair Eile: | Như Nữ |
| Formáid: | Leabhar |
| Teanga: | Undetermined |
| Foilsithe: |
H.
Lao động
2017
|
| Ábhair: | |
| Rochtain Ar Líne: | http://lrc.tdmu.edu.vn/opac/search/detail.asp?aID=2&ID=33453 |
| Clibeanna: |
Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu Trường Đại học Thủ Dầu Một |
|---|
Míreanna Comhchosúla
-
Những câu chuyện làm giàu: Sức mạnh của sự chân thành /
le: Hoàng Vi
Foilsithe: (2007) -
Cưỡi thuyền ngược gió: Tư duy sáng tạo là cốt lõi kinh doanh
le: Nobuyuki, Takahashi
Foilsithe: (2016) -
Bí quyết để trở thành số 1 /
le: Anh Phương. -
Cưỡi thuyền ngược gió: tư duy sáng tạo là cốt lõi kinh doanh
le: Nobuyuki Takahashi
Foilsithe: (2016) -
Tốc độ tư duy = Business @ the speed of thought : using a digital nervous system /
le: Gates, Bill, 1955-
Foilsithe: (2004)