Một vài sự thay đổi về nghĩa giữa câu chủ động và câu bị động tương ứng trong tiếng Anh
Gorde:
| Egile nagusia: | Phạm, Tuyết Hương |
|---|---|
| Hizkuntza: | vie |
| Argitaratua: |
2007
|
| Sarrera elektronikoa: | https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=1809 |
| Etiketak: |
Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng |
|---|
Antzeko izenburuak
-
Cách sử dụng câu chủ động và câu bị động trong tiếng Anh
nork: Tạ, Thị Thanh Huyền, et al.
Argitaratua: (2024) -
Câu bị động trong tiếng Indonesia /
nork: Đoàn Văn Phúc -
Câu bị động trong tiếng Anh
nork: Ngọc Lam
Argitaratua: (2004) -
Câu đồng nghĩa trong tiếng Việt /
nork: Nguyễn Hữu Chương -
Dạng bị động và vấn đề câu bị động trong tiếng Việt
nork: Bùi, Thị Diên, et al.
Argitaratua: (2004)