Nghiên cứu cách diễn đạt tương đương câu vô nhân xưng từ tiếng Pháp sang tiếng Việt
Báo cáo Tổng kết Đề tài Khoa học & Công nghệ cấp Đại học Đà Nẵng. Mã số: B2018-ĐN05-19; 124 trang.
Kaydedildi:
| Materyal Türü: | Bài viết |
|---|---|
| Dil: | vie |
| Online Erişim: | https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=2189 |
| Etiketler: |
Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng |
|---|
Benzer Materyaller
-
Phân tích cách chuyển dịch câu vô nhân xưng bị động tiếng Pháp sang tiếng Việt
Yazar:: Nguyễn, Thị Thu Trang
Baskı/Yayın Bilgisi: (2025) -
Câu vô nhân xưng trong tiếng Nga
Yazar:: Trương Quế Hương.
Baskı/Yayın Bilgisi: (1994) -
Câu nhân xưng khái quát tiếng Nga và các cấu trúc biểu đạt tương đương trong tiếng Việt
Yazar:: Nguyễn Thị Hải Thanh,
Baskı/Yayın Bilgisi: (2008) -
Khảo sát các đại từ nhân xưng trong tiếng Nga và cách truyền đạt sang tiếng Việt.
Yazar:: Hồ Phạm Bích Hạ
Baskı/Yayın Bilgisi: (2024) -
Mạo Từ Tiếng Pháp Và Cách Diễn Đạt Tương Đương Trong Tiếng Anh
Yazar:: Hồ Ngọc Lê Quân
Baskı/Yayın Bilgisi: (2024)