An Investigation into Domestication and Foreignization in the English Translation of Culture-Specific Items in Vu Trong Phung' s Dumb Luck Novel and Readers' Perception
Chapter 1. Introduction; Chapter 2.Theoretical background and literature review; Chapter 3. Methodology; ...
Saved in:
| Main Author: | Doan Thi Ngoc Bich |
|---|---|
| Language: | eng |
| Online Access: | https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=6933 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Institutions: | Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng |
|---|
Similar Items
-
AN INVESTIGATION INTO DOMESTICATION AND FOREIGNIZATION IN THE ENGLISH TRANSLATION OF CULTURE-SPECIFIC ITEMS IN VŨ TRỌNG PHỤNG’S DUMB LUCK NOVEL AND READERS’ PERCEPTION.
by: Đoàn Thị Ngọc Bích
Published: (2024) -
Dumb luck by Vu Trong Phung as a colonial urban narrative
by: Pham, Ngoc Lan
Published: (2023) -
A Study Of Stylistic Devices Used In “Số Đỏ” By Vũ Trọng Phụng And In “Dumb Luck” As Its English Translational Equivalent
by: Đỗ Thị Quý
Published: (2025) -
STRATEGIES FOR TRANSLATING VIETNAMESE CULTURE-SPECIFIC ITEMS IN TOURIST MATERIALS INTO ENGLISH
by: Trương, Bạch Lê, et al.
Published: (2024) -
An Evaluation into Strategies for Translating Vietnamese Culture-Specific Expressions in the Novel
by: Nguyễn Lê Bảo Ngọc
Published: (2024)