A study of the English translational versions of Tring Cong Son's songs in terms of semantic and syntactic features
Guardat en:
| Idioma: | eng |
|---|---|
| Accés en línia: | https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=7114 |
| Etiquetes: |
Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng |
|---|
Ítems similars
-
A STUDY OF
THE ENGLISH TRANSLATIONAL VERSIONS OF TRINH CONG SON’S SONGS IN TERMS OF SEMANTIC AND SYNTACTIC FEATURES
per: Lương Văn Nhân
Publicat: (2025) -
A study of the English translational versions of Trinh Cong Son's songs in terms of semantic and syntactic features
per: Lương, Văn Nhân.
Publicat: (2011) -
An investigation into the english translational versions of pham duy’s songs in terms of semantic and syntactic features
per: Huỳnh Thị Thu Hà
Publicat: (2025) -
An investigation into the English translational versions of Pham Duy's songs in term of semantic and syntactic features /
per: Huỳnh Thị Thu Hà
Publicat: (2014) -
An Investigation into Syntactic and Semantic Features in the Conceptual Metaphors Expressing the Concept of "Buddhism" in Trinh Cong Son's Songs and Their English Translational Version
per: Le Thi Cam Thao