An investigation into the relational process in “perfect spy” by larry berman and in its vietnamese translational equivalent “điệp viên hoàn hảo” translated by đỗ hùng

The system of transitivity belongs to one mode of the ideational metafunction, that is, the experiential one which is a source for construing our experience in terms of configuration of a process, participants and circumstances. Out of three main process types in transitivity system, relational...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Format: Thesis
Language:English
Published: Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2025
Subjects:
Online Access:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1113
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institutions: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
id oai:data.ufl.udn.vn:UFL-1113
record_format dspace
spelling oai:data.ufl.udn.vn:UFL-11132025-03-09T04:03:10Z An investigation into the relational process in “perfect spy” by larry berman and in its vietnamese translational equivalent “điệp viên hoàn hảo” translated by đỗ hùng lvths-2015-60.22.02.01-41 perfect spy điệp viên hoàn hảo translational equivalent The system of transitivity belongs to one mode of the ideational metafunction, that is, the experiential one which is a source for construing our experience in terms of configuration of a process, participants and circumstances. Out of three main process types in transitivity system, relational process takes up an ample room in written form. Consequently, the aim of the study is to focus on the similarities and differences in the relational process in “Perfect Spy” by Larry Berman and in its Vietnamese translational equivalent “Điệp Viên Hoàn Hảo” translated by Đỗ Hùng in order that the problems related to realizing, usage and applying the relational process will be drawn from this study. Both qualitative and quantitative information taken from the data which is extracted from the the work “ Perfect Spy” by Larry Berman and in its Vietnamese version is the basis for drawing the implications for teaching and learning relational process as well as their applications for translation and interpretation. 1689 data related to the relational process were taken from the English work “ Perfect Spy” and its Vietnamese version “ Điệp Viên Hoàn Hảo” . In addition, it simultaneously, encourages those who are interested in English grammar from English grammar from Functional approach to do research on this 2025-03-09T04:03:04Z 2025-03-09T04:03:04Z 2015 Thesis https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1113 en application/pdf Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
institution Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
collection DSpace
language English
topic perfect spy
điệp viên hoàn hảo
translational equivalent
spellingShingle perfect spy
điệp viên hoàn hảo
translational equivalent
An investigation into the relational process in “perfect spy” by larry berman and in its vietnamese translational equivalent “điệp viên hoàn hảo” translated by đỗ hùng
description The system of transitivity belongs to one mode of the ideational metafunction, that is, the experiential one which is a source for construing our experience in terms of configuration of a process, participants and circumstances. Out of three main process types in transitivity system, relational process takes up an ample room in written form. Consequently, the aim of the study is to focus on the similarities and differences in the relational process in “Perfect Spy” by Larry Berman and in its Vietnamese translational equivalent “Điệp Viên Hoàn Hảo” translated by Đỗ Hùng in order that the problems related to realizing, usage and applying the relational process will be drawn from this study. Both qualitative and quantitative information taken from the data which is extracted from the the work “ Perfect Spy” by Larry Berman and in its Vietnamese version is the basis for drawing the implications for teaching and learning relational process as well as their applications for translation and interpretation. 1689 data related to the relational process were taken from the English work “ Perfect Spy” and its Vietnamese version “ Điệp Viên Hoàn Hảo” . In addition, it simultaneously, encourages those who are interested in English grammar from English grammar from Functional approach to do research on this
format Thesis
title An investigation into the relational process in “perfect spy” by larry berman and in its vietnamese translational equivalent “điệp viên hoàn hảo” translated by đỗ hùng
title_short An investigation into the relational process in “perfect spy” by larry berman and in its vietnamese translational equivalent “điệp viên hoàn hảo” translated by đỗ hùng
title_full An investigation into the relational process in “perfect spy” by larry berman and in its vietnamese translational equivalent “điệp viên hoàn hảo” translated by đỗ hùng
title_fullStr An investigation into the relational process in “perfect spy” by larry berman and in its vietnamese translational equivalent “điệp viên hoàn hảo” translated by đỗ hùng
title_full_unstemmed An investigation into the relational process in “perfect spy” by larry berman and in its vietnamese translational equivalent “điệp viên hoàn hảo” translated by đỗ hùng
title_sort investigation into the relational process in “perfect spy” by larry berman and in its vietnamese translational equivalent “điệp viên hoàn hảo” translated by đỗ hùng
publisher Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
publishDate 2025
url https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1113
_version_ 1848489452980142080