Etude contrastive de l’hyperbole En français et en vietnamien
La littérature joue un rôle important dans notre vie quotidienne. Pour mieux comprendre et « percevoir » une œuvre littéraire, il faut une connaissance approfondie des moyens d'expression ainsi que des figures stylistiques utilisées par son auteur dont l’hyperbole. Cette figure de style accentu...
Đã lưu trong:
| Príomhúdar: | Nguyễn Thị Thu Thủy |
|---|---|
| Údair Eile: | TS. Bùi Oanh Hằng |
| Formáid: | Luận văn |
| Teanga: | French |
| Foilsithe: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Ábhair: | |
| Rochtain Ar Líne: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1210 |
| Clibeanna: |
Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Míreanna Comhchosúla
-
Etude De L’euphémisme Voilant La Mort En Français Et En Vietnamien
le: Văn Anh Đào
Foilsithe: (2025) -
Etude contrastive de l’utilisation de la metaphore et de la metonymie dans le langage du sport en français et en vietnamien”
le: Phạm Thị Xuân Thu
Foilsithe: (2025) -
Etude Syntaxique Et Semantique De La Structure Nominale Avec ‘’De’’ En Français Et Ses Equivalents En Vietnamien
le: Nguyễn Thị Cẩm Ly
Foilsithe: (2025) -
Étude comparative des proverbes et locutions français et vietnamiens Évoquant des organes humains
le: Hoàng Ngô Huệ Tâm
Foilsithe: (2025) -
Etude Des Mots Indiquant La Couleur Dans Les Proverbes Et Les Locutions Proverbiales Français Et Vietnamiens
le: Hồ Thị Hương Giang
Foilsithe: (2025)